Pasoori lyrics in English | Urdu Translation

euwup

Updated on:

Pasoori Lyrics English Translation – Coke Studio: Ali Sethi and Shae Gill, a team from the 14th season of Coke Studio, sang this brand-new Punjabi-Urdu song. The Pasoori Lyric was written by Ali Sethi and Fazal Abbas, while Xulfi created the music.

The song was released on February 7, 2022.

Singer: Ali Sethi x Shae Gill

Album: Coke Studio (Season 14)

Lyrics: Ali Sethi, Fazal Abbas

Composer: Xulfi

Label: Coke Studio

Starting: Ali Sethi, Shae Gill, Other Musicians

Pasoori Lyrics – Coke Studio

Agg lavan majboori nu

Aan jaan di pasoori nu

Zehar bane haa teri

Pee javan main poori nu

Aana si oh nai aaya

Dil baang baang mera takraya

Kaga bol ke das jaavein

Pavan gheyo dee choori nu

 

Raawaan ch baawan ch oh nu lukawaan

Koi mainu naa roke

 

Mere dhol judaiyan di

Tainu khabar kivein hove

Aa jaave dil tera

Pura vi na hove

 

Haan baniyan banaiyan di

Gall baat kivein hove

Aa jaave dil tera

Pura vi na hove

 

Bhool gayi majboori nu

Duniya di dastoori nu

Saath tera hai bathera

Poora kar zaroori nu

Aana si oh nai aaya

Raasta naa dikhlaaya

Dil humara de sahara

Khaahishaat adhuri nu

 

Waari main jaavan

Main tainu bulavaan

Gall saari tan hove

 

Mere dhol judaiyan di

Tenu khabar kivein hove

Aa jaave dil tera

Poora vi naa hove

 

Haan baniyan banaiyan di

Gall baat kivein hove

Aa jaave dil tera

Poora vi naa hove

 

Mere dhol judaiyan di

Sardaari na hove

Mere dhol judaiyan di

Ahhhhaaaaaaa

Mere dhol judaiyaan di, sardaari naa hove

Dildaaran di, sab yaaaran di, aazaari naa hove

Dildaaran di, sab yaaaran di, aazaari naa hove

Aa chalein le ke tujhe

Hai jahaan silsilay

Tu hai wahi, hai teri kami

Bana de, saaja de, panah de hume

Bana de, saaja de, panah de hume

 

Agg lavan majboori nu

Aan jaan di pasoori nu

Zehar bane haan teri

Pee jaavan main poori nu

 

Raawaan ch baawan ch oh nu lukawaan

Koi mainu na roke

 

Mere dhol judaiyan di

Tainu khabar kivein hove

Aa jaave dil tera

Poora vi naa hove

 

Haan baniyan banaiyan di

Gall baat kivein hove

Aa jaave dil tera

Poora vi naa hove

 

Poora vi naa hove

Poora vi naa hove

 

Checkout: Kana Yaari Lyrics (Coke Studio) English Translation

 

Pasoori Lyrics English Translation Meaning

 

I brought fire

اگ لاواں مجبوری نوں

 

On the lifeblood

آن جان دی بھسوڑی نوں

 

Poison, yes, yours

زہر بنے، ہاں، تیری

 

Drink in full

پی جاواں میں پوری نوں

Come on, he’s new

آنا سی، اوہ نئیں آیا

 

My heart was pounding

دل بانگ بانگ میرا ٹکرایا

 

Let’s go to Kaga Bol

کاگا بول کے دس جاوے

 

Theft of Pawan Ghee

پاواں گھیو دی چوری نوں

 

Let them hide, let them hide

راواں چہ، باواں چہ، اوہ نوں لکاواں

 

No menus stop

کوئی مینوں نہ روکے

How about all three of my drum breakups?

میرے ڈھول جدائیاں دی تینوں خبر کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

 

Yeah Al that sounds pretty crap to me, Looks like BT aint for me either.

ہاں، بنیا بنائیاں دی گل بات کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

Forgotten compulsions

بُھل گئی مجبوری نوں

 

The constitution of the world

دنیا دی دستوری نوں

 

With you is enough

ساتھ تیرا ہے بتھیرا

 

Necessary to complete

پورا کر ضروری نوں

Come on, he’s new

آنا سی، اوہ نئیں آیا

 

Didn’t show the way

راستہ نہ دکھلایا

 

Our heart is supportive

دل ہمارا دے سہارا

 

Wishes unfulfilled

خواہشات ادھوری نوں

 

Let’s go to Wari, I’ll call all three

واری میں جاواں، میں تینوں بلاواں

 

Let there be flowers

گل ساری تاں ہووے

How about all three of my drum breakups?

میرے ڈھول جدائیاں دی تینوں خبر کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

 

Yeah Al that sounds pretty crap to me, Looks like BT aint for me either.

ہاں، بنیا بنائیاں دی گل بات کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

My drums should not be the head of separations

میرے ڈھول جدائیاں دی سرداری نہ ہووے

 

My drums parted

میرے ڈھول جدائیاں دی

My drums should not be the head of separations

میرے ڈھول جدائیاں دی سرداری نہ ہووے

 

Dear ones, give all friends, don’t be hurt

دلداراں دی، سب یاراں دی، آزاری نہ ہووے

 

Dear ones, give all friends, don’t be hurt

دلداراں دی، سب یاراں دی، آزاری نہ ہووے

Let’s take you

آ چلیں لے کے تجھے

 

There are series

ہیں جہاں سلسلے

 

You are, that is your shortcoming

تُو ہے وہی ہے تیری کمی

 

Make it, decorate it, give us shelter

بنا دے، سجا دے، پناہ دے ہمیں

 

Make it, decorate it, give us shelter

بنا دے، سجا دے، پناہ دے ہمیں

I brought fire

اگ لاواں مجبوری نوں

 

On the lifeblood

آن جان دی بھسوڑی نوں

 

Poison, yes, yours

زہر بنے، ہاں، تیری

 

Drink in full

پی جاواں میں پوری نوں

 

Let them hide, let them hide

راواں چہ، باواں چہ، اوہ نوں لکاواں

 

No menus stop

کوئی مینوں نہ روکے

How about all three of my drum breakups?

میرے ڈھول جدائیاں دی تینوں خبر کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

 

Yeah Al that sounds pretty crap to me, Looks like BT aint for me either.

ہاں، بنیا بنائیاں دی گل بات کِویں ہووے؟

 

Let your heart be full

آجاوے دل تیرا پورا وی نا ہووے

Not enough

پورا وی نا ہووے

 

Not enough

پورا وی نا ہووے

“Pasoori” is a vibrant and high-energy song that immediately grabs your attention and gets you moving. The track is a perfect blend of catchy beats, infectious melodies, and enthusiastic vocals that make it impossible to resist dancing along.

The song’s lyrics are fun and lighthearted, delivering a message of pure joy and celebration. The upbeat rhythm and lively instrumentation create an electrifying atmosphere that fills you with energy and positivity. Each verse and chorus is delivered with enthusiasm, making it an anthem for carefree enjoyment.

The music video for “Pasoori” perfectly complements the song’s energy, featuring colorful visuals, dynamic choreography, and a sense of unity among the performers. It adds an extra layer of excitement to the already captivating audio experience.

“Pasoori” has quickly become a favorite among music lovers, especially at parties and festive gatherings. Its catchy hooks and pulsating beats make it an instant mood booster, encouraging listeners to let loose and have a great time. The song’s ability to uplift spirits and create a lively atmosphere is truly impressive.

Overall, “Pasoori” is a fantastic song that excels in delivering pure enjoyment. Its infectious energy, memorable melodies, and captivating visuals make it a standout track that is sure to leave a lasting impression. Whether you’re a fan of upbeat music or simply looking for something to lift your spirits, “Pasoori” is a must-listen.

3 thoughts on “Pasoori lyrics in English | Urdu Translation”

Leave a Comment